在这个信息技术快速的提升的时代,人工智能(AI)慢慢的变成了我们生活中不可或缺的一部分。其中,AI同传技术的迅猛崛起,更让社会各界对翻译职业的未来产生了深思。近日,在“追光中国科学院跨年科学演讲”活动中,中国科学院自动化研究所的宗成庆教授表示,人工智能技术的慢慢的提升正在深刻改变各行各业,尤其是翻译行业。
宗教授在演讲中提到,著名企业家罗永浩在直播中猛烈预言,“人类未来将不再需要学习任何语言,这一切将在未来8至10年内发生。”尽管此言论引起了不少争议,但无疑折射出AI同传技术对人类生活的深远影响。他指出,尽管AI无法完全取代人类劳动力,但那些未能掌握智能技术的人群将难以在职场中生存。
其中,宗教授引述了来自北京航空航天大学梁茂成教授的研究成果。这一研究揭示了翻译行业现状令人堪忧的现实:即使是经过严格训练的翻译本科生,其翻译能力往往无法与先进的机器翻译系统相媲美。而对于翻译专业硕士毕业生,虽然其中不乏优秀人才,但整体的水平均显得参差不齐,依然有不少毕业生的表现无法超越机器翻译的标准。
大模型是目前AI技术的核心所在。这类模型包含超大规模参数(通常在十亿个以上),其架构受到人脑神经系统的启发,具有强大的学习和适应能力。通过不断的训练与调整,这些人工神经元能够从复杂的输入数据中提取有用的信息,使得AI同传技术在短时间内取得了显著的进步。在2023年,AI大模型的市场渗透情况明显提升,金融、政府、影视游戏、教育等行业的渗透率均超过了50%,显示出大模型在多领域的潜力。
根据工信部的数据,2023年我国大语言模型的市场规模显著提升,预计达到147亿元,且年增长率突破了100%。这一巨大的市场潜力表明,AI语言模型可能会成为未来职场的重要工具,尤其是在法律、金融、医疗等领域,推动行业向智能化进行转型。
不得不提的是,尽管AI带来了效率和便捷,但也引发了关于人才结构的深刻反思。有专家这样认为,当技术发展的速度超越了人类的学习能力时,机器将在更多领域取代人类。美国国家工程院外籍院士张宏江指出,这将导致社会结构出现巨大变化,甚至有可能形成“3%的人做大部分工作,97%的人处于闲置状态”的局面。
这一现象引发了社会各界的广泛关注与思考。究竟如何在这个高速变化的时代,适应新技术的浪潮,成为每一个劳动力需要面临的重要课题。对于翻译专业的学生和从业人员来说,无疑,及时来更新自己的技能,掌握AI工具的使用,将是避免被时代淘汰的有效手段。
展望未来,AI同传技术将在全球化竞争中扮演逐渐重要的角色。宗教授强调,行业从业者应积极拥抱这些技术,提升自身的市场竞争力,从而在未来的职场中占据一席之地。
同时,个人用户也能借助简单AI等先进工具,提升自身在写作、翻译等领域的效率。无论是在日常生活中,还是在职场上,掌握这些能力都将使自己更具竞争力。不仅如此,对于自媒体创业者来说,AI技术的应用可以大幅度提升内容创作的速度和质量,帮助其在激烈的市场中脱颖而出。
综上所述,人工智能正以不可阻挡的势头改变着我们生活的方方面面。面对未来,唯有不断学习与提升,才能确保在这场科技变革中保持竞争优势。